Это зависит от региона, поэтому я думаю, что Весак-это место, как и в других регионах есть свои праздники и традиции. У меня всегда были проблемы сопоставив слова преп. Прогресс Mahasi Sayadaw анализа с моим опытом. Я просто смирился с тем, что на Гоенка конечно, такие вещи случаются со мной (до сих пор это случалось каждое посещение)- страх или паника на дня 3 или 4, депрессии и желая выйти оттуда, потому что я не могу сосредоточиться на чем-нибудь на 5-й день, удивительное счастье, любовь, доброта и т. д. днем 6 или 7, а то обычно некоторые трудности возвращаюсь после концентрации. Я не помню четко все, но эти пиковые события выделяются в моей памяти. Продолжение... Вы владеете твердой копии книги, которые вы копируете ... это ваше печатном виде? Так это был преп. Ariyagñña кто посоветовал, что-ответ не прямое цитирование Будда, например, из Сутта? Какую медитацию вы практикуете? Растение манго вызвана семян манго. В этом смысле семя и растение имеет причинно-следственную связь. Но там можно 2 смежных манго растения, потому что они с 2 семенами одного и того же дерева. Но они не имеют причинно-следственную связь. Так что качества одной не влияет на другие в этих отношениях. Итак, как я уже говорил раньше, я говорю о конкретных отношениях, в которых один зависит от другого.

Учение приписывается Будде 'здесь может быть только один себя-просветленного Будды в мире-Система (lokadhātuyā)' в Bahudhātuka Сутта из Маджджхима Никая, которая гласит:

Он понимает: ‘это невозможно, он не может случиться, что два достигли те (arahanto), полностью просветленных (sammāsambuddhā), могут возникнуть одновременно в одном (ekissā) мир-системы (lokadhātuyā) ― нет такой возможности.’

И он понимает: ‘возможно, что человек освоил один, полностью Само-просветленный, может возникнуть в одной Мир-системе ― есть такое возможность.’

Bahudhātuka Сутта



В Milindapañha, который является более поздних комментарий (c. 100BC), содержит подробное объяснение:

Это мировая система, О царь,-это Будды в мире; то есть, оно может принести силу только одного Татхагаты. Если второй Татхагата должны были возникнуть в мире, не мог терпеть его, он бы пожал и дрожать, он согнется, и так и сяк, было бы разогнать, разлететься на куски, растворить, будут полностью уничтожены. просто как лодка, о король, может, на перевозку одного пассажира через. Тогда, когда один человек попал на борт, было бы хорошо подстригли и способны нести его вес. Но если второй человек пришел бы первым в возраст и Каста и сила и размер и дородности тела и построения кадра, и он тоже должен сделать на борту лодки—это лодки могли, о король, чтобы нести их обоих?

Или, предположим, царь, что мужчина съел столько еды, сколько он хотел, так что он наполнил себя с пищей до в горле, и он—самым сытым, потчевали, наполнены хорошим настроением, без номер оставил для более сонливым и жесткими, как палка, человек не может согнуть—были снова съесть столько пищи, сколько он ел раньше—был бы такой человек, о короля, а затем быть в покое?’

Предположим, о царь, там были две телеги достаточно наполнен дорогими вещами доверху, и люди, взять вещи из одного корзину и сложите их на другие, что бы быть в состоянии нести вес обоих?’

Если, о царь, двое Будд возникают вместе, тогда бы споров возникают между их последователями, и на слова: “Ваш Будда, наш Будда,” они бы разделил игру на две стороны—просто как бы последователи двух конкурирующих мощных государственных министров. Это другая причина, о царь, почему два Будды не могло появиться в то же время.

Отрывок (из Писания), что Будда является главным станет ложным, и пассаж о том, что Будда имеет приоритет всех будет становятся ложными, и пассаж о том, что Будда является лучшим из всех будет становятся ложными. И так все те места, где Будда сказал, чтобы быть самый прекрасный, самый возвышенный, самый высокий из всех, несравненный один, без равных, несравненный, один, кто ни коллегой ни соперник—все бы оказались ложными. Принимаем этой причине тоже, как в правда, почему два Будды не могут возникнуть сразу.

Других вещей также, что могучий в мире находится в единственном числе. Широкая земля велика, О царь, и он только один. Океан могучий, и он только один. [Поверхность] синеру, Царь горы, великих; и он только один. Пространство могучей, и он только один. Сакка (Царь Богов) - это здорово, а он только один. Мара (злой Одна, смерть) велик, и он только один. Маха-Брахма-это могущественная, и он только один. 51 а Татхагатой, архатом Верховный Будда, великий, и он одинок в мире. Где бы ни один из этих весенних вверх, тогда нет места для второго. И поэтому, о царь, что только один Татхагатой, архатом Верховного Будды, могут появиться в одно время в мире.’

Мил 5.5 11; Мил 235